Ogólne Warunki Sprzedaży

Stan na dzień: 2022.08.18

I. DEFINICJE

Spółka” – Etmal sp. z o. o.  z siedzibą w Gdyni: ul. Hutnicza 51, 81-061 Gdynia, Polska, wpisana do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy Gdańsk-Północ w Gdańsku, VIII Wydział Gospodarczy pod nr KRS: 0000024766, NIP: 9581314494, kapitał zakładowy: 700.000,00 PLN

Produkty” – oznacza wszelkie oferowane przez Spółkę usługi i towary.

 „Usługi” – oznacza usługi instalacyjne i montażowe.

 „Klient” – oznacza podmiot będący przedsiębiorcą w rozumieniu art. 43¹ Kodeksu cywilnego, który otrzymał ofertę Spółki, a także podmiot który zawarł albo zamierza zawrzeć ze Spółką umowę nabycia Produktów.

 „Umowa” – oznacza umowę zawieraną przez Spółkę z Klientami dotyczącą dostawy produktów.  

 „OWS” – oznacza Ogólne Warunki Sprzedaży – niniejszy dokument.

Kodeks cywilny” – oznacza ustawę Kodeks cywilny z dnia 23 kwietnia 1964 r. (Dz. U. z 2020 r. poz. 1740 z późn. zm.).

II. OBOWIĄZYWANIE OWS

  1. OWS określają warunki sprzedaży Produktów przez Spółkę i Klientem w zakresie nieuregulowanym odmiennie w Umowie. OWS stanowią integralną część każdej Umowy dostawy Produktów zawieranej przez Spółkę. OWS zawierają również postanowienia dotyczące praw i obowiązków stron w toku postępowania przed zawarciem umowy.
  2. Obowiązujące jak i archiwalne teksty OWS są dostępne na stronie internetowej Spółki: etmal.com.pl. Dla danego stosunku prawnego wiążący jest tekst OWS aktualny na dzień zawarcia Umowy.
  3. Akceptacja oferty przedstawionej przez Spółkę, zawarcie Umowy lub złożenie zamówienia do Spółki jest równoznaczne z akceptacją OWS przez Klienta.
  4. Umowa z Klientem stosującym własne, różne od niniejszych OWS wzorce umów, nie obejmuje tych postanowień wzorców, które są ze sobą sprzeczne.
  5. Spółka może odstąpić od zawartej Umowy w terminie 3 dni od otrzymania informacji od Klienta o stosowaniu przez niego wzorca umowy sprzecznego z niniejszym OWS.

III. ZAWIERANIE UMÓW

  1. Umowa może zostać zawarta w następujących formach:
  2. formie pisemnej poprzez podpisanie dokumentu umowy przez obie strony;
  3. formie pisemnej poprzez złożenie pisemnej oferty przez Spółkę i złożenie pisma przyjmującego ofertę przez Klienta;
  4. formie pisemnej przez złożenie pisemnego zamówienia przez Klienta i złożenie pisma potwierdzającego zamówienie przez Spółkę;
  5. przez wymianę skanów podpisanych dokumentów, o których mowa w lit. a, b oraz c.
  6. przy umowach o wartości nie przekraczającej 20 000 zł brutto – przez wymianę wiadomości e-mail z dokumentami o których mowa w lit. a,b oraz c.
  7. Wyłączone zostaje zastosowanie art. 68[2] Kodeksu cywilnego
  8. Wszelkie oświadczenia woli Klienta złożone przy wykorzystaniu środków komunikacji elektronicznej dla swojej skuteczności powinny być skierowane na adres biuro@etmal.com.pl a nadawca powinien podpisać się imieniem i nazwiskiem oraz oświadczyć czy jest uprawniony do składania oświadczeń woli w imieniu Klienta i z czego uprawnienie wynika. Wiadomości e-mail wysyłane przez Klienta powinny pochodzić z adresu w jego domenie firmowej.
  9. Informacje zawarte w materiałach marketingowych lub reklamowych Spółki, w tym w szczególności na stronie internetowej Spółki, w katalogach, folderach, ulotkach i reklamach, ale również w pismach nieopisanych jako oferta Spółki – nie stanowią oferty.
  10. Informacje zawarte ww. materiałach, w tym w szczególności wymiary, wagi, parametry, opisy i rysunki mają charakter wyłącznie poglądowy. Wygląd rzeczywisty lub szczegółowe specyfikacje Produktów podawane są wyłącznie w ofercie.
  11. Oferta Spółki jest ważna przez 7 dni, licząc od daty jej sporządzenia, chyba że w ofercie zastrzeżono inny termin.

IV. WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA

  1. Części składowe ofert Spółki, w szczególności takie jak: ilustracje, wzory, rysunki, obliczenia, kosztorysy, know-how stanowią własność intelektualną Spółki i nie mogą zostać wykorzystane w jakimkolwiek innym celu jak tylko do oceny oferty.
  2. Klient przyjmuje do wiadomości, że w razie wykorzystania jakiejkolwiek części oferty w innym celu przez Klienta lub przekazanie ich osobom trzecim, zobowiązany będzie do zapłaty wynagrodzenia według wartości rynkowej a w określonych przepisami przypadkach – jego dwukrotności. Działanie takie może stanowić również naruszenie przepisów dotyczących nieuczciwej konkurencji.
  3. W przypadku, gdy Umowa przewiduje jej wykonanie przy wykorzystaniu wzorów, rysunków, dokumentacji, projektów, modeli lub innych specyfikacji lub wskazówek Klienta, Klient przyjmuje na siebie odpowiedzialność za to, że wskutek działań Spółki nie dojdzie do naruszenia jakichkolwiek praw osób trzecich, w tym praw własności intelektualnej osób trzecich oraz zobowiązuje się do zwolnienia Spółki z wszelkich roszczeń osób trzecich oraz naprawienia poniesionej przez Spółkę szkody w związku z ewentualnym naruszeniem takich praw osób trzecich (co obejmuje również koszty ewentualnego doradztwa prawnego i koszty zastępstwa procesowego) oraz zobowiązany jest do podjęcia wszelkich przewidzianych prawem czynności, aby występować zamiast Spółki w ewentualnym postepowaniu w charakterze pozwanego (w tym wstąpi do procesu), lub jeżeli to nie byłoby możliwe, przystąpić do toczącego się postepowania w charakterze interwenienta po stronie Spółki.
  4. Ujawnienie lub przekazanie informacji w ramach współpracy lub negocjacji pomiędzy Klientem a Spółką, w szczególności ujawniona w Umowie, ofercie lub innym dokumencie dostarczonym Klientowi przez Spółkę, nie będzie interpretowane jako przyznanie licencji na korzystanie z tych informacji ani przeniesienie prawa do nich.

V. KOSZTY DODATKOWE

  1. Klient zwróci Spółce tytułem naprawienia szkody wszelkie koszty wynikające z nienależytego wykonania jego obowiązków w związku z zawartą Umową, w tym koszty dodatkowych prac, materiałów, transportów, zaistniałych opóźnień i przestojów spowodowanych w szczególności:
    1. niewłaściwym przygotowaniem miejsca dostawy lub miejsca wykonywania Umowy lub niezapewnieniem innych warunków wykonania robót zgodnych z Umową;
    2. zmianą warunków wykonywania Umowy (terminów, parametrów Produktów);
    3. brakiem terminowego odbioru Produktów przez Klienta;
    4. ujawnionymi w toku prac u Klienta różnicami wymiarów z natury względem wymiarów wskazanych przez Klienta na potrzeby sporządzenia projektu;
    5. brakiem możliwości terminowej dostawy Produktów, rozpoczęcia montażu lub nieprzerwanego prowadzenia prac montażowych u Klienta (Usług) z przyczyn leżących po stronie Klienta;
  2. Na ww. koszty dodatkowe składają się w szczególności:
  3. koszty dodatkowych materiałów;
  4. koszty przestoju ekip remontowych;
  5. koszty dodatkowych przejazdów i noclegów pracowników;
  6. koszty dodatkowych wynagrodzeń i diet pracowników;
  7. koszty przechowywania, transportu i rozładunku materiałów i urządzeń;
  8. utracone korzyści wynikające z braku możliwości wykonania innych zleceń.

VI. TERMINY I WARUNKI REALIZACJI

  1. Jeżeli Klient jest zobowiązany do wpłaty zaliczki przed przystąpieniem przez Spółkę do wykonania Umowy, termin dostawy Produktów ulega przesunięciu o okres w jakim Klient pozostawał w zwłoce w zapłacie.
  2. Spółka nie odpowiada za jakiekolwiek opóźnienia w realizacji Umowy powstałe z przyczyn niezależnych od Spółki.
  3. Zaniechanie odebrania towaru nie zwalnia Klienta z obowiązku zapłaty wynagrodzenia i uprawnia Spółkę do wystawienia faktury.
  4. Po wykonaniu usługi Spółka zawiadomi Klienta o możliwości przystąpienia do czynności odbiorowych. Zawiadomienie może nastąpić przez wysłanie wiadomości e-mail, SMS do osoby wskazanej w Umowie lub na piśmie. Jeżeli w Klient nie przystąpi do czynności odbiorowych w terminie 3 dni od otrzymania zawiadomienia, przyjmuje się, że Klient nie zgłosił żadnych zastrzeżeń co do przedmiotu umowy. Za zwłokę w przystąpieniu do odbioru Klient zapłaci karę umowną w wysokości 1% wynagrodzenia umownego brutto za każdy dzień zwłoki.  
  5. Osoba przystępująca do odbioru w imieniu Klienta powinna okazać stosowne upoważnienie. Brak okazania upoważnienia oznaczać będzie zwłokę Klienta w przystąpieniu do odbioru.
  6. Klient nie może odmówić odbioru, jeżeli przedmiot Usługi nadaje się do korzystania z niego zgodnie z przeznaczeniem.
  7. Odbiory częściowe, w przypadku ich zastrzeżenia w ofercie, będą realizowane na takich samych zasadach jak odbiory końcowe.

VII. WARUNKI REALIZACJI USŁUG REMONTOWYCH

  1. Jeżeli w Umowie nie zastrzeżono inaczej Klient ma obowiązek na własny koszt i nieodpłatnie dla Spółki zapewnić na terenie obiektu, w którym prowadzone są prace:
    1. dźwigi, podnośniki, wózki widłowe, platformy konieczne do rozładunku lub montażu wraz z paliwem;
    2. swobodny, całodobowy dostęp dla ekipy remontowej do strefy remontu Produktów oraz nieprzerwaną możliwość prowadzenia prac montażowych – w dowolny dzień i w dowolnych godzinach; jeżeli taki dostęp nie jest możliwy – poinformować Spółkę o zasadach wstępu na teren zakładu, poruszania się po terenie zakładu, warunkach pracy oraz zapewnić (o ile występują) odpowiednie dokumenty/przepustki uprawniające do wejścia lub wjazdu i poruszania się po terenie zakładu;
    3. dostęp do energii elektrycznej o odpowiednim napięciu oraz bieżącej wody;
    4. zapewnić osobom wykonującym usługę miejsce (posiadające zabezpieczenie) do przechowywania narzędzi i materiałów.
    5. kontener na odpady wynikłe z prac remontowych lub miejsce na składowanie odpadów strefie montażu lub bezpośredniej bliskości z zapewnieniem swobodnej drogi transportowej (Klient zobowiązany jest do poinformowania przed rozpoczęciem prac przez Spółkę o zasadach gospodarowania odpadami w zakładzie/siedzibie/obiekcie Klienta).
  2. Klient zobowiązany jest przekazać Spółce strefę remontu/montażu wyłączoną z normalnego użytkowania, wolną od innych prac (innych ekip remontowo-montażowych) oraz pustą (brak towarów, maszyn i innych przedmiotów utrudniających prace w obrębie strefy).
  3. Spółka nie odpowiada za szkody wynikłe z niespełnienia przez Klienta i nie zapewnienia przez Klienta warunków określonych w OWS.
  4. Klient zobowiązany jest poinformować Spółkę, o wszelkich obowiązujących na terenie wykonywania robót zasadach BHP oraz innych zasadach zachowania się pracowników zgodnie z regulacjami wewnętrznymi Klienta.

VIII. WARUNKI PŁATNOŚCI

  1. Terminy płatności określa Umowa, w przypadku braku umownych ustaleń termin płatności wynosi 14 dni od dnia odbioru Produktów przez Klienta.
  2. Uiszczona przez Klienta zaliczka nie podlega zwrotowi, chyba że Umowa nie może zostać zrealizowana z winy Spółki.
  3. Zgłoszenie reklamacji lub wad nieistotnych nie uprawnia Klienta do wstrzymania płatności na rzecz Spółki w ustalonym terminie.
  4. Spółka może bez zgody Klienta przenieść na inny podmiot wierzytelności pieniężne wynikające z zawartej z Klientem Umowy.

IX. ZASTRZEŻENIE WŁASNOŚCI ORAZ PRZEJŚCIA KORZYŚCI I CIĘŻARÓW

  1. Jeżeli nie zastrzeżono inaczej, przeniesienie własności sprzedanych towarów na rzecz Klienta następuje z chwilą dokonania całkowitej zapłaty ceny sprzedaży.
  2. Zobowiązanie Spółki polegające na dostawie towaru lub urządzenia Klientowi uważa się wykonane z momentem przekazania go przewoźnikowi lub dostarczenia fizycznie do siedziby Klienta. W przypadku umówienia odbioru przez Klienta w innymi miejscu, moment ten następuje po odbiorze albo po upływie 3 dni od powiadomienia o możliwości odbioru towaru przez Klienta.
  3. Ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia stanu Produktów przechodzi na Klienta z momentem przekazania go przewoźnikowi lub dostarczenia fizycznie do siedziby Klienta. W przypadku umówienia odbioru przez Klienta w innymi miejscu, moment ten następuje po odbiorze albo po upływie 3 dni od powiadomienia o możliwości odbioru towaru przez Klienta.
  4. Bezpodstawna odmowa odbioru Produktów, powoduje skutek, jakby doszło skutecznie do dostawy Produktów, a wobec tego dochodzi do przejścia ryzyka, o którym mowa w zdaniu powyżej, na Klienta z chwilą odmowy lub nieprzystąpienia przez Klienta do odbioru Produktów.
  5. Klient ma obowiązek powiadomić przewoźnika na piśmie, w stosownym czasie i zgodnie z przepisami prawa, o wszelkich uszkodzeniach lub stratach wynikłych w trakcie przewozu Produktów. Na życzenie i koszt Klienta dostawa zostanie objęta ubezpieczeniem przewozowym.

X. OPÓŹNIENIA I PRAWO ODSTĄPIENIA

  1. W przypadku opóźnienia możliwości rozpoczęcia lub kontynuowania dostawy lub realizacji Usług z przyczyn leżących po stronie Klienta trwającego dłużej niż 30 dni, Spółka jest uprawniona, po wcześniejszym pisemnym wezwaniu Klienta do prawidłowej realizacji Umowy z wyznaczeniem dodatkowego, 5-dniowego terminu, do odstąpienia od Umowy oraz naliczenia kary umownej w wysokości 20% wartości brutto wynagrodzenia określonego w Umowie. Spółka uprawniona jest do dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych, w wysokości przewyższającej wysokość naliczonych kar umownych.
  2. Spółka może wstrzymać się z wykonywaniem zobowiązania w przypadku braku terminowej zapłaty przez Klienta płatności częściowych lub zaliczkowych.
  3. W przypadku zastrzeżenia obowiązku zapłaty zaliczki przez Klienta i wystąpienia braku wpłaty umówionej zaliczki Spółka ma prawo odstąpić od Umowy w terminie 30 dni od daty bezskutecznego upływu terminu do jej uiszczenia.

XI. GWARANCJA

  1. Spółka udziela Klientom gwarancji co do jakości dostarczonych Produktów. Okres gwarancji wynosi 6 miesięcy na Produkty polegające na remontach i 12 miesięcy na Produkty nowe, chyba że inaczej określono w Umowie. Gwarancja biegnie od dnia dostawy zgodnie z OWS.
  2. Gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
  3. W ramach udzielonej gwarancji Spółka zobowiązuje się do nieodpłatnego usunięcia wady fizycznej (naprawy) Produktu. W przypadku, gdy naprawa okaże się niemożliwa lub połączona z nadmiernymi trudnościami lub kosztami Spółka może:
  4. wymienić Produktu na taki sam, a w przypadku, gdy jest to niemożliwe na Produkt o nie gorszych parametrach funkcjonalnych od Produktu podlegającemu wymianie;
  5. zwrócić zapłaconą cenę.
  6. Gwarancja obejmuje wady fizyczne tkwiące w Produkcie w chwili jego wydania Klientowi i ujawnione w okresie obowiązywania gwarancji.
  7. Gwarancją nie są objęte wszelkie wady i uszkodzenia Produktu, na których zaistnienie Spółka nie miała wpływu, a w szczególności:
  8. uszkodzenia będące następstwem czynności i czynników mechanicznych, oddziaływania czynników zewnętrznych w tym chemicznych, termicznych, pola magnetycznego, atmosferycznych, naleciałości korozji i inne.
  9. uszkodzenia będące następstwem celowego zniszczenia Produktu,
  10. uszkodzenia będące następstwem niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją czy inną dokumentacją użytkowania, przechowywania, transportu, czyszczenia, konserwacji Produktu,
  11. uszkodzenia będące następstwem użytkowania Produktu niezgodnie z przepisami i zasadami bezpieczeństwa
  12. uszkodzenia i usterki będące następstwem niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji lub montażu dokonanej przez Klienta, innego użytkownika Produktu, lub inną osobę trzecią.
  13. Wyłącza się stosowanie przepisów Kodeksu cywilnego o rękojmi za wady fizyczne.

XII. POUFNOŚĆ

  1. Klient zobowiązany jest do zachowania w tajemnicy wszelkich Informacji Poufnych w których posiadanie wszedł w czasie współpracy Spółki z Klientem.
  2. Za Informacje Poufne w rozumieniu ust. 1 należy uznać w szczególności wszystkie informacje udostępnione Klientowi przez Spółkę, które bezpośrednio lub pośrednio odnoszą się działalności gospodarczej Spółki. Informacje Poufne obejmują w szczególności dane techniczne, tajemnice handlowe, know-how Spółki o technicznym, handlowym, finansowym i organizacyjnym charakterze, materiały, dane dot. produktów (w tym ich opisy, cechy, specyfikacje, składy), odpowiednie materiały software, narzędzia, graficzne komunikaty, specyfikacje, instrukcje obsługi, rysunki, schematy elektroniczne, badania, pomysły lub plany produktowe lub usługowe, kody i projekty oprogramowania, algorytmy, projekty rozwojowe, wynalazki, zgłoszenia patentowe, dzienniki, procesy, projekty i rysunki techniczne, takie jak dane dotyczące kontaktów biznesowych Spółki, pracowników i współpracowników Spółki – a powyższe niezależnie od daty udostępnienia Informacji Poufnych, tak przed, jak i po zawarciu niniejszej Umowy, niezależnie czy udostępnione zostały w formie pisemnej czy ustnie czy na podstawie obserwacji w biurach lub innych pomieszczeniach Spółki.
  3. Klient zobowiązuje się zachować Informacje Poufne wyłącznie do swojej wiadomości, w poufności oraz że nie ujawni ich w całości lub w części osobom trzecim oraz że nie użyje bezpośrednio lub pośrednio Informacji Poufnych lub tajemnicy przedsiębiorstwa w jakikolwiek inny sposób.
  4. Ujawnienie informacji wymienionych powyżej może nastąpić jedynie w wyjątkowych przypadkach, gdy wymagają tego przepisy prawa. Ponadto, ujawnienie tych informacji możliwe jest także w sytuacji, gdy jest to niezbędne dla należytego wypełniania obowiązków Klienta. Wówczas jednak konieczne jest uzyskanie pisemnej zgody właściwego organu Spółki.
  5. Informacje, o których mowa powyżej stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa Spółki w rozumieniu Ustawy z dnia 16 kwietnia 1993 r. o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (Dz.U. z 2019 r. poz. 1010).
  6. Klient zobowiązany jest powstrzymywać się od wykorzystywania, rozpowszechniania oraz przekazywania osobom trzecim wszelkich innych informacji uzyskanych podczas pełnienia swej funkcji, w celach niezwiązanych z należytym wykonywaniem obowiązków przez okres trwania umowy i 3 lata po jej wygaśnięciu, a jeżeli nie doszło do zawarcia Umowy – przez 3 lata od dnia uzyskania dostępu do Informacji Poufnych.

XIV. SIŁA WYŻSZA

  1. Przez Siłę Wyższą Strony rozumieją i uznają wyjątkowe zdarzenia lub okoliczności spełniające łącznie następujące warunki:
  2. pozostające poza zasadną kontrolą Strony;
  3. którego w przypadku powstania dana Strona nie mogła zasadnie uniknąć ani przezwyciężyć jego skutków bez poniesienia dodatkowych kosztów;
  4. które znacząco wpływa na realizację zobowiązań umownych Strony, w szczególności uniemożliwia należyte wykonanie przez Stronę jej zobowiązań umownych.
  5. Strona nie będzie ponosić odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie swoich zobowiązań wynikających Umowy, jeżeli niewykonanie lub nienależyte wykonanie tych zobowiązań będzie wynikiem działania Siły Wyższej.
  6. Za siłę wyższą uznaje się w szczególności: rozpoczęcie działań wojennych na terenie nie objętym nimi w dniu zawarcia umowy a stanowiących kraj pochodzenia lub tranzytowy dla materiałów lub towarów koniecznych dla wykonania Umowy a także wystąpienia w zakładzie pracy Spółki ogniska zachorowania na chorobę zakaźną w przypadku ogłoszenia stanu epidemii.
  7. Strona, na której zobowiązanie Siła Wyższa ma wpływ powinna nie później niż terminie 48 godzin od chwili wystąpienia Siły Wyższej zawiadomić drugą Stronę ojej wystąpieniu, przyczynach oraz przewidywanym czasie trwania.

XV. POSTANOWIENIA KOŃCOWE

  1. Przeniesienie na osobę trzecią jakichkolwiek praw Klienta (cesja zobowiązań umownych) wobec Spółki, wynikających z Umowy wymaga zgody wyrażonej przez Spółkę w formie pisemnej pod rygorem nieważności.
  2. Wszelkie spory powstałe w związku z realizacją Umowy, w tym roszczeń z gwarancji, będą rozstrzygane przez sąd powszechny właściwy dla siedziby Spółki.
  3. Prawem właściwym dla Umów zawieranych w oparciu o OWU jest prawo polskie a wyłączną jurysdykcję posiadają sądy polskie.

Dlaczego warto z nami współpracować?

1
lat doświadczenia
1
krajów, w których działamy
1
zrealizowanych projektów
1
obsłużonych klientów